我正在考虑设计一种可以包含带有变音符号的字符的字体,但除了英语之外我不知道任何其他语言,我不确定设计师在设计包含变音符号的字符时是否有参考或方法。
对于那些不知道变音符号是什么的只有英语的成员:
一个符号,例如重音或变音符号,当写在字母上方或下方时,表示与未标记或不同标记时相同字母的发音不同。
由于变音符号的修改可能意味着该字符的另一种含义,是否允许容忍,或者这是否归结为必须知道如何编写该语言?是否有一些语言不允许对变音符号进行任何更改?某些语言字符是否存在图表?
我正在考虑设计一种可以包含带有变音符号的字符的字体,但除了英语之外我不知道任何其他语言,我不确定设计师在设计包含变音符号的字符时是否有参考或方法。
对于那些不知道变音符号是什么的只有英语的成员:
一个符号,例如重音或变音符号,当写在字母上方或下方时,表示与未标记或不同标记时相同字母的发音不同。
由于变音符号的修改可能意味着该字符的另一种含义,是否允许容忍,或者这是否归结为必须知道如何编写该语言?是否有一些语言不允许对变音符号进行任何更改?某些语言字符是否存在图表?
我的一些背景,所以你可以估计我有多少权威:我的母语(德语)使用变音符号(ÄÖÜäöü)以及非变音符号(ß),并且正在引入或拒绝新的特殊字符(ẞ,首都 eszett)现在。我自己对变音字符进行了一些研究,目的是将它们包含在 blackletter 字体中,由于 blackletter 和 roman 字体之间的差异,这不能通过查看现有字体轻松完成。
由于变音符号的修改可能意味着该字符的另一种含义,是否允许容忍,或者这是否归结为必须知道如何编写该语言?是否有一些语言不允许对变音符号进行任何更改?
大多数变音字母被一种以上的语言使用,事实上,许多语言在需要一种语言时从其他语言中借用了变音字母。鉴于排版的全球化,给定的变音字符在使用它的每种语言中看起来都一样是有道理的。¹
因此,许多使用变音字符的语言的用户将使用这些字符的实现,这些字符是由每天不说他们的语言的人设计的。作为这种语言的母语人士,我很少遇到设计不良的特殊字符——如果遇到,它们通常会出现在通常可怕的字体中,常识应该足以避免错误(例如,不要将两个点放在ä与 Ä 高度相同)。尽管我没有说任何使用它们的语言,但我遇到了错误的 ogonek(如ȩ) ——但我将它们中的大多数归咎于完全的懒惰,因为他们只是回收了 cedilla(如ç)。
我不知道有任何字符或语言的字符的微小变化会改变含义。²这样的“特征”可能不会持续很长时间,因为它在阅读时不容易区分,并且需要过度手写时要努力区分字符³。然而,大多数语言对其变音符号的外观都有一些限制和偏好。
话虽如此,通常最好让自己了解自己想要涵盖的语言的变音符号,而不是疯狂地开始设计它们。几个例子:
虽然我知道没有一种语言在字母下方使用多个变音符号,但您不应该以相同的方式设计这些变音符号⁴。变音符号之间有区别:
特别是对于罗马尼亚人来说,过去在这方面出现了可怕的错误。
¹我知道的唯一例外是波兰语的尖锐口音,应该有一定的陡峭度,而其他语言则没有这样的要求,正如这里和这里所声称的那样。然而,这些资料也指出,大多数或至少一些字体无论如何都有足够陡峭的重音符号。
² 不过,国际音标中有一些例子。
³ 然而,有些字母在印刷字符和手写字符之间存在很大差异,例如西里尔字母或波兰语的一些变音字符。
⁴ 极简像素字体和类似字体可能除外。
某些语言字符是否存在图表?
变音符号项目旨在为想要“正确”设计变音符号的字体设计师提供资源。它提供了有关某些变音符号需要考虑的内容以及设计它们的指南的广泛信息。但它不包括非变音特殊字符。
Adam Twardoch 提供了有关波兰变音符号的大量信息,并对上述内容做出了贡献。
本网站提供有关如何设计ð、Ð、þ和Þ的说明——冰岛语和法罗语使用的特殊字符。
这篇关于 Typography.Guru 的文章由一位德国排版师解释了如何设计 eszett (ß);这篇文章解释了首都 ẞ。
本文由字体铸造厂 Underware 提供,解释了在排版荷兰语IJ和ij时需要考虑的事项。
Vietnamtypography.com 对越南语的特殊字符进行了广泛的介绍。
挪威字体设计师的这篇文章详细阐述了Æ、æ和一点的 设计。