我正在编写一本关于一些欧盟国家的多语种书籍。入选者是:波兰、希腊、西班牙、意大利、罗马尼亚、捷克共和国、奥地利、土耳其和爱沙尼亚。
我希望以某种特定的方式使用一种字体来写一个关于每个国家的章节。波兰语(免费)字体是,例如,Antykwa Toruńska 或 Antykwa Półtawskiego。
我将不胜感激有关其余国家或一般方法的任何建议。
我正在编写一本关于一些欧盟国家的多语种书籍。入选者是:波兰、希腊、西班牙、意大利、罗马尼亚、捷克共和国、奥地利、土耳其和爱沙尼亚。
我希望以某种特定的方式使用一种字体来写一个关于每个国家的章节。波兰语(免费)字体是,例如,Antykwa Toruńska 或 Antykwa Półtawskiego。
我将不胜感激有关其余国家或一般方法的任何建议。
对于设计师来说,有一些直接的选择,比如意大利的 Bodoni。
也许您想看看某些非常著名的作品中使用了哪些字体,例如奥地利的莫扎特、西班牙的高迪、希腊的柏拉图等。对于希腊,Lithos Pro
Adobe 可能是一个选择。
另一种选择是寻找为特殊事件创建的字体,如奥运会或世界展览等。
最后,您可以查找城市名称,因为设计师通常会根据某种心情选择一个名称来代表他们的字体。对于西班牙,您可以使用Madrid
字体,例如,对于 Italia Torino Modern
来自TeX.SE中相应封闭问题的一些提交:
Mario SE在他的回答和下面的评论中建议了西班牙语Universitas Studii Salamantini 字体,只有大写字母,或“'El Quijote' 的字体”。
Michal.h21建议在捷克语中搜索“20 世纪一些著名的打字员制作的字体,例如 Oldřich Menhart 和 Vojtěch Preissig。他们创造了一些原创字体,一些信息可以在这篇文章中找到,或者在另一篇文章中。”。唉,似乎不存在“他们字体的任何免费数字化版本,只有很多商业版本,比如Maiola、Menhart。…其他受捷克传统启发的字体是Skolar和Nara ”
,后者具有有趣的创作历史。
唯一好的免费捷克字体 Michal 知道“是 František Storm 的Lido,但它是基于 Times 的。Lido 的好处是还支持传统的 TeX,而不仅仅是 XeTeX 或 LuaTeX。”
一本书有九种不同的字体,不包括标题、索引等听起来是个坏主意。套用维涅利的话说:
您不需要看起来像狗的字体来使内容吠叫。
除了; 即使您确实设法找到了九种具有某些区域特征的字体,也很少有人会接受它,而且只会看起来很乱。考虑到除此之外还有标题、分页、扉页、介绍、附录、索引、目录……你最终会得到字体汤的视觉印象。
有些字体比其他字体更容易阅读,即使人们没有注意到不同章节的字体不同,也会影响阅读。
让别人为你工作。这些国家中的每一个很可能都有一个网站,该网站为旅游业做广告,并且很可能是政府从一些拥有出色设计师的大型当地公司订购的。
在为代表他们国家的网站创建徽标和设计时,他们也可能会为其选择最合适的字体。
这里有一些建议:
Estonia : http://estonia.eu/
Turkey : http://www.travelturkey.com/
Austria : http://www.austria.info/us_b2b
Czech Republic : http://www.czechtourism.com/home/
Romania : http://www.romaniatourism.com/
Italy : http://www.italia.it/en/home.html
Spain : http://www.spain.info/
Greece : http://www.visitgreece.gr/
Poland : http://www.poland.travel/en/
剩下的唯一事情就是找到使用的字体名称。要么手动完成,从字体目录中找到最相似的,要么给他们写一封电子邮件,询问他们使用的字体。